αλλάζω τα πρέκια

 Ελλην Φορολογούμενος

Αρχικά, όρος προέκυψε από τον χώρο της οικοδομής όπου και χρησιμοποιείται συχνότατα. Τα πρέκια είναι τα οριζόντια δοκάρια που βρίσκονται πάνω από μια πόρτα ή ένα παράθυρο –ή, και πάνω από το τζάκι. Μπορεί να είναι από ξύλο, μάρμαρο, πέτρα, τσιμέντο ή και μέταλλο. Πολύ σημαντικό δομικό στοιχείο........διότι, κρατάνε τον τοίχο που βρίσκεται πάνω από το κενό που αφήνει η πόρτα ή το παράθυρο.

Έξω από τον χώρο του θεάματος και της ΤΙΒΙ , η λέξη απαντάται στην έκφραση θα του αλλάξω τα πρέκια –ή, θα του σκίσω τα πρέκια. Πρόκειται για ισχυρή, αλλά αόριστη, απειλή –η κεντρική ιδέα είναι ότι θα του πειράξω κάτι πολύ βασικό και, ωσεκτούτου, θα τον εξουθενώσω, θα τον διαλύσω, θα τον κατατροπώσω, όπως ΔΕΝ έλεγε ο καημένος ο  Κίσσινγκερ .
Διότι, σε αυτή την υβριστική, μεταφορική χρήση δεν είναι σαφές και τι εννοεί ο ποιητής όταν λέει της άλλαξα της ιστορίας τα πρέκια . Εγώ υποστηρίζω ,  ότι πρέκια είναι στη δική μας περίπτωση,  η βάση της ιστορικής μας διαδρομής.
Ο Μπαμπινιώτης ετυμολογεί τη λέξη πρέκια διστακτικά από το αρχαίο πρίω=σφίγγω, συνδέω –ίδια ρίζα με το πριόνι. Η λέξη ενίοτε προφέρεται και ως μπρέκια αλλά δεν έχει καμμία σχέση με το κεφαλονίτικο μπρέκια που βγαίνει από το break και σημαίνει ζημιά.
Εν προκειμένω ο προσφιλής κατά τα άλλα τηλεοπτικός σταθμός , με μία σειρά εκπομπών φροντίζει σε τακτά χρονικά διαστήματα, να αλλάξει τα φώτα της θρησκείας μας , της ιστορίας μας , της γλώσσας αλλά και του πολιτισμού μας γενικότερα , αντίθετα με το δεντράκια, τα πουλάκια , τα χορταράκια , τις ραχούλες και τα λουλουδάκια που τυγχάνουν της προστασίας και του ενδιαφέροντος του σταθμού σκάι.